5. nap: Ras-al-Khaimah – Dubai
Az itteni
időjárásról sokszor jut eszembe a Jó
reggelt, Vietnám! c. film egyik monológja. Adrian Cronauer (Robin Williams)
sajátos időjárásjelentése ez a trópusi éghajlaton, ahol Szent Pétert
szólaltatja meg a rádióban: „Péterkém, milyen az idő?”
"Hát
hadd kezdjem azzal, hogy Isten nem ver bottal, csak monszunnal, mert az eső nem
butít, csak nyomorba dönt. Az idő ma egyébként meleg és szottyos, délutánra sem
várható jelentős változás. Holnap viszont a fronthelyzet változása miatt az
orvosi előrejelzések beígérték, hogy úgy kóválygunk majd, mint gólyafos a
levegőben."
Szóval az időben nincs sok változás, szellő se rezdül
(de ha rezdül is, az nagyjából olyan érzés, mintha egy hajszárítóval fújnák az
embert). A nedvességet egyedül a páratartalom szolgáltatja – a minap, mikor
kinn hagytuk az autót egy pár órára egy étterem/bár előtt, kartonpapírral
kellett letakarítani a hátsó szélvédőt, ami konkrétan úgy nézett ki, mintha egy
felhőszakadásból érkeztünk volna. A légköri viszonyok miatt egyszer-kétszer még
az is előfordul, hogy az autóból kiszállva teljesen bepárásodik a szemüvegem.
Ez kívülről biztos szórakoztató – nekem egy idő után kevésbé.
Szombat van, hétvége (itt a péntek-szombatok a
szünnapok), így késő délelőtt együtt megyünk el reggelizni, illetve pontosabban
hármasban. Korábban ugyanis randit beszéltünk meg egy magyar nővel (hívjuk
M.-nek), aki szintén a budapesti nyelviskolából keveredett a világ különböző
tájaira. Ahogy elmondja, Malajziában négy évet töltött, azután jött át ide,
RAK-ba.
Reggeli. |
Annak azért örülök, hogy előző este ragaszkodtam
hozzá, hogy a magam és Mr. B. vacsoráját is álljam a hazaétérésünk örömére
választott vietnámi étteremben.
M. elmeséli, hogy két kutyáját is magával hozta RAK-ba
– ezen őszintén meglepődöm, hiszen itt nem nagyon látni kutyákat, macskát is
csak elvétve (az iszlám kultúrában a kutya tisztátalan állatnak számít). De az
én filozófiám szerint aki a kutyát szereti, rossz ember nem lehet. Szimpatikus
az is, amikor M. elmondja, hogy a lakásában van egy kis szentélye, ahol
megtalálható minden a Bibliától a Buddha szoborig. Nagyon tetszik az az ötlet,
hogy valaki ennyire meri keverni a különböző rendszereket.
Az (eredeti) Ízek,
imák, szerelmekben Elizabeth Gilbert megjegyzi, milyen téveszme az,
miszerint a saját vallásunkat „nem mazsolázgathatjuk össze” az összes létezőből
(„You can’t cherry-pick a religion.”) Nagyon egyszerű ellenérve van:
Miért is nem?
M.-et egyáltalán nem érdekli, hogy egy helyiségben
tartja a Bibliát és a Koránt. És igazából miért kéne, hogy ez bárkinek gondot
okozzon? Mióta hazajöttem, annyira elkezdett érdekelni a kultúra vallási része,
hogy el akarom olvasni a muzulmánok szent könyvét. És valahogy kőkeményen
biztos vagyok benne, hogy semmiféle Isten nem haragudna meg rám ezért.
***
A mai nap megint egy nagy autózásról szól, ezúttal
azonban a másik irányba, Dubajba vesszük az irányt. Sajnos, mivel a hétvége
utolsó napja ez, Mr. B.-nek dolgoznia kell másnap, így abban állapodunk meg,
hogy elvisz Dubajba, ahol már foglaltunk egy szobát, majd másnap munka után
értem jön.
Hadd szóljak pár szót erről a felvetésről. Dubajba be-
és kikeveredni autóval egyáltalán nem olyan egyszerű történet. Bár a várost egy
három- és egy hatsávos autópálya is kiszolgálja, szinte mindig dugó van. Így a
nem túl hosszú út oda is, vissza is nagyjából másfél-két órát vesz igénybe ha
jól időzítünk, és sajnos jelentős részét araszolva lehet csak megtenni. Úgyhogy
módfelett hálás vagyok Mr. B.-nek, amiért veszi a fáradságot, és beverekszi
magát a csúcsforgalomba, két egymást követő napon, nagyjából 4-4 óra
vezetéssel.
Közeledünk. |
Épp ezen morfondírozom, amikor közelítünk a
jellegzetes felhőkarcolók sorához, és az autópálya fölött egyszercsak egy
bálnaméretű Emirates gép repül el keresztben.
- Sűrűsödik a
forgalom – morogja Mr. B. Jót nevetek, de sajnálom, hogy neki ezt az utat még
visszafelé is el kell viselnie, míg én várost nézek majd Dubajban.
***
Ragaszkodom hozzá, hogy a hotelt én
fizessem. Nagyjából 30.000 Ft egy éjszaka, és bár már megint egy kicsit
megszeppenek – a recepció tele van indiaiakkal, egyetlen fehér arcot sem látok
– semmi gond nincs se a foglalással, se a tranzakcióval.
Mr. B. feljön velem a szobámba, ahol
búcsúzóul még megöleljük egymást. És miközben ott állunk összekapaszkodva, mond
valamit, amit azt hiszem, nem nagyon fogok elfelejteni. Már úgy soha.
- Ügyi vagy.
Nem értem, és meg is mondom neki.
Miért vagyok ügyes? Hiszen ő vezetett, ő segített hotelt választani, ő
tájékozódott a forgalomban, még a foglalást is ő intézte. Én annyit tettem,
hogy beültem az autójába RAK-ban, kiszálltam Dubajban, odaadtam a bankkártyámat
a recepción, és hagytam, hogy levegyék róla a pénzt.
Erre elkomolyodik.
- Igen –
mondja – de az, hogy valaki ki tud fizetni egy hotelszobát Dubajban, egy hosszú folyamat eredménye.
Kinyitom a számat, hogy szokás
szerint ecseteljem, mennyire keveset tettem én jelen helyzetben, mennyire nem
illet engem semmiféle érdem, hogy én itt vendég vagyok, egy eltévedt kislány,
és hogy mennyire nem vagyok „ügyi”…
De aztán becsukom. Mr. B. olyat
mondott nekem, amit szokásos önpusztító énem nem tud megtámadni – pedig, Isten
a tanúm, óriási gyakorlata van benne!
Mert ahogy elkezd leülepedni ez az egyszerű két szó meg az egymondatos
magyarázat, ami annyira magától értetődően hangzik az ő szájából, furcsa dolog
történik.
Elhiszem, amit mond.
Mert végülis… ahhoz, hogy most itt
vagyok, kell a pénz, amit megkeresek, amit félreteszek, amivel gazdálkodom.
Kell az, hogy dolgozom, hogy felelős felnőttként próbálok élni. Kell az, hogy
elég bátor voltam ehhez az úthoz, hogy igenis felültem arra a dubaji járatra.
Sőt, még az is kell hozzá, hogy megtanultam angolul, és el tudom intézni itteni
ügyes-bajos dolgaimat.
Nem gyakran fordul elő velem, hogy a
mindig olyan könnyen elérhető, kézzelfogható, kompakt önutálatomat és
önkicsinylésemet egy mondattal vissza lehet ültetni a helyére, amikor feláll,
hogy szót kérjen. Csupán erre céloztam.
Mire feleszmélek ebből a
gondolatmenetből, Mr. B. már indul is kifelé. Egy unalmas utat kell még
megtennie hazáig.
- Holnap
négyre jövök érted! – fordul még vissza az ajtóból egy pillanatra.
***
Mikor egyedül hagy, egy kicsit
bepánikolok. A napokban megszoktam, hogy mindig mellettem van, hogy segít
eligazodni, ha valamit nem értek. Még az arab feliratokat is ki tudja olvasni,
könyörgöm – oké, a nyelvet nem beszéli, de mentségére legyen mondva, nagyon
nehéz nyelvről van szó.
Úgyhogy hagyok egy kis időt
magamnak, hogy megnyugodjak. Persze Mr. B. azért nem instrukciók nélkül hagyott
ott Dubai közepén, ajánlott látványosságokat és átadta a tömegközlekedésre
vonatkozó tudását, a bérlet-szerű kártyával együtt, amivel használhatom az
említett közlekedést. De Dubajban ő sem ismerős annyira, így stratégiai tervet
készítek, miközben zavarodottan ülök az ágyam szélén.
Találnom kell egy boltot, ahol
naptejet és fogkrémet vásárolhatok, szereznem kell egy metrótérképet, és meg
kell kérdeznem, mennyi pénzt töltsek a fent említett a kártyára, ami a „nol”
névre hallgat (a londoni Oysterre emlékeztet, csak csúnyább a színe).
Három nekifutással és egy
átöltözéssel később (Dubai óvárosához közel lakom, és valahogy nem érzem
illendőnek a fehér egyberuhámat) a szokásos módon veszem a nyakamba a várost.
Nálam ez azt jelenti, hogy kilépek a szállásról, és megyek, amíg meg nem
szakadok, közben igyekszek megörökíteni mindent, ami él és mozog.
Azzal nem számolok, hogy ez itt nem
működik, ugyanis Dubai májusban nem sokban különbözik a pokoltól. Tíz perc
elteltével kegyelemért esedezve mászok be egy – ó, okos kis dubajiak! –
légkondicionált buszmegállóba. (És igen, tudom, hogy korábban elítéltem az
ilyen fényűzést. Tíz perc a dubaji napon sokat változtat az ember jellemén.)
Némileg vigasztal, hogy késő délután
vágok neki a városnézésnek, ami azt jelenti, hogy lemenő napfényben és este
fogok sétálni. A két metróvonal mentén egyértelmű megállónevek sorakoznak, és
én kiválasztom a legegyértelműbbet: Burj Khalifa/Dubai Mall, hirdeti a térkép.
Na, mondom, itt két látványosság van egy helyen, pont jó lesz egy délutánra.
Alkonyodik Dubajban. |
***
A metrótól fedett, légkondis (naná)
folyosó vezet a bevásárlóközponthoz, a Dubai Mallhoz. Az emberek özönlenek és
bámészkodnak, fényképezik a folyosót körbeálló felhőkarcolókat. A folyosón
mozgójárdák vannak elhelyezve, pont, mint a nagyobb reptereken, de még így is
sok idő, mire a bevásárlóközponthoz jutok. Negyedóra botorkálás után már kezd
egy kicsit elegem lenni – vagy érkezzünk meg, vagy inkább kimegyek sétálni,
gondolom vakmerően, miközben a kinti pálmafákat és szökőkutakat nézegetem az
üvegablakon keresztül (nyilván sérült a rövid távú memóriám, és már el is
felejtettem, hogy hamar visszavágynék én ebbe a légkondis kalitkába, amennyiben
kikerülnék belőle.)
Végül a klimatizált artéria beönti
az embereket a hatalmas, hivalkodó Dubai Mallba. A mindenfelé terjeszkedő,
rengeteg látványosságot kínáló bevásárlóközpont akár egy egész napos programot
is kitenne. Van itt akvárium, belső vidámpark, jégpálya, sőt, még egy külön,
gyerekméretben épített városka is. Picit hülyén érzem magam, hogy egy
bevásárlóközpontban fényképezek, de néhány képet muszáj lőnöm.
A Dubai Mall egyik bejárata a sok közül. |
Látszik, hogy itt a vásárlás
társasági program. Egész családok flangálnak fel-alá, elkendőzött nők,
európaiak, távol-keletiek, gyerekek, felnőttek, turisták. És persze minden
kapható. Az egyik boltban aranypávákat találok, a másikban szuperhősös
relikviákat. Elsétálok egy Elvarázsolt Kastély mellett, ahol már kezd
kialakulni a sor. Megpillantok egy Hamley’s-t, majd elsétálok egy gitárbolt
mellett. A Food Court részleg is hatalmas, gyorsan veszek két hamburgert (jó,
tudom…), és menet közben megeszem őket. Az egyik átriumban lepillantva meglátom
az akvárium óriási üvegfalát, előtte a hömpölygő tömeggel. Egy másik részen
lenézve a hokipályát fedezem fel (fura érzés, amikor inkább számítasz mondjuk a
földszint látványára, esetleg egy kis szökőkútra, de helyette egy jégsimító
gépecske eseménytelen útját figyelheted a jégpályán).
Jégpálya a Mallban, felette kávézóval. |
Bejárat KidZaniába, a gyerekvárosba. Ugyanitt: SEGA vidámpark balra. |
Kicsit úgy érzem magam, mint Harry Potter az Abszol úton, de másfél órával később azért elkezdem unni a dolgot. A tömeg, az újabb és újabb reklámok, kirakatok, a sok pénzt költő ember valahogy nyomasztani kezd. És határozottan eldöntöm, hogy most már valami igazi épületet szeretnék látni, egy kis igazi Dubajt – sok volt a fogyasztói társadalom ünnepléséből.
Oly távol vagy tőlem, és mégis... |
Azért mikor végre megtalálom a jó
kijáratot, megnyugszom. A Burj Khalifa 830 méter magas, és látom alkonyi
fényben, majd kivilágítva is. Egyedül turistáskodom, így csak szelfit tudok
lőni vele (amit egyébként utálok), de most engedményt teszek a különleges
körülményekre hivatkozva.
Szégyen a szelfi, de hasznos! |
Lassan leesik, hogy valószínűleg
pont annál a szökőkútnál vagyok, ami zenés, színes-szagos bemutatóval
kápráztatja el a látogatókat. Programot nem látok kitéve, de úgy döntök,
megvárom a nyolc órát, aztán lesz ami lesz.
A közönség egyébként nagyon vegyes,
persze a legtöbben turisták. Főleg európaiak, de legalábbis fehérbőrűek. Szó
sincs kendővel eltakarásról, szemérmeskedésről. A multikulti hangulat egyszerre
felszabadító, de valahol itt érzem először azt is, hogy elsősorban nem ezért az
élményért látogattam én az EAE-be. Turistákat bárhol láthatok, és Dubai aztán
tényleg egy átjáróház a kelet és a nyugat között. Ha itt lennék egy hétig, az
biztos nem ihletne úgy meg, mint az ománi hegyek tették.
Mire tetszenek várni? |
A kerítésen lógós filozofálgatásból a
mellettem álló európai hölgy zökkent ki, mikor egyszercsak megszólal:
„Beautiful, yes?”.
Kiderül, hogy francia.
Kiderül, hogy az angolja nem olyan
jó, de megértjük egymást.
(Az nem derül ki, hogy én – papíron
– beszélek franciául: ezt a tényt gondosan eltitkolom.)
És kiderül, hogy a lánya a Burj
Khalifában lakik.
Én kérek elnézést.
Aztán elkezdődik a műsor. A szökőkút
hatalmas vízcsóvákat lő az ég felé, aminek nagyjából olyan hangja van, mint az
augusztus 20-i tűzijátéknak. A háttérben a felhőkarcolók világítanak,
mellettünk a Burj Khalifa magasodik (ahonnan a francia hölgy lánya nézi a
műsort…), én meg úgy érzem, hogy na, annak ellenére, hogy nem terveztem meg
különösebben a dubaji menetelésemet, egész jó lett a végszó.
***
Este kilenc körül már a hotelban
vagyok. Valamiért a quibla felé fordulva alszom el.
Mai zárókép a fejemben. |
6. nap:
Dubai – Ras-al-Khaimah
Másnap már sokkal felkészültebben
vágok neki a városnak, mind helyismeretileg, mind öltözetileg. Kell is az
utánagondolás: szinte érzem, ahogy harapdálja a lábfejem a nap, ahol nem
takarja a szandál pántja, és tudom, hogy a taxisofőr-sapkám nélkül talán a
metróállomásig se bírnék elsétálni.
A gyors reggeli után (ahol tábla
jelzi az ázsiai és az euróai kaják lelőhelyét, valamint ahol megkóstolom a
marhahúsból készült bacont) eltrappolok a metró irányába, hogy picit tovább
merészkedjek, mint előző nap. Amikor pár embert megkérdeztem, mindenki
javasolta a „Dubai Creek” megtekintését, ahol állítólag kishajóval lehet
átkelni Dubai régi piacaira. Na, gondolom, ez sokkal jobban hangzik, mint a
bevásárlóközpont.
Nagy bátran felszállok a metróra és
elindulok a „Creek” megálló felé. Önelégültem pislogok körbe, milyen gyorsan
kiismertem magam a híres Dubajban, átszállok, fordulok, jó lesz ez így. Csak az
nyugtalanít, hogy egyre kevesebb az utas a kocsiban, és hogy mire elérem a
célállomást, szinte egyedül szállok le – úgy tűnik, a semmi közepén.
Messziről látok egy
kikötő-szerűséget, odabaktatok. Emberek itt továbbra sincsenek, a levegő meg se
rezdül, csak egy macska nyávog rám unottan (és lesajnálóan) az árnyékból. Balra
tőlem viszont hajót építenek – ilyet se láttam még. Hatalmas így a földről
nézve, de gyorsan megyek is tovább, mielőtt a reggeli „beef bacon”-höz hasonló
állapotba kerülök.
Hajóépítés a "Creek" megálló mellett. |
A kikötőben sincs senki. Viszont
végre találok egy térképet, ami részletesebben jelzi a látnivalókat, mint a
hotelban kapott Hop-on Hop-off buszok reklámja. Alaposabb vizsgálódás után
rájövök, hogy – ahogy eddig is sejthettem volna – teljesen rossz helyen vagyok.
A Dubai Creek ugyanis nem azonos a Creek nevű megállóval. Innen is mennek
hajók, de ezek rendes kompok, ezekre nem szándékozom felszállni.
Sóhajtva lefényképezem a térképet
jövőbeni használatra, és visszafordulok. A macska fel se pillant, mikor elmegyek
mellette.
A slussz poén? A Dubai Creek
történetesen a hotelem háta mögött található.
***
Mikor belépek a (töküres) metróba,
van egy orwelli pillanatom. Ahogy gondolataimba mélyedve állok a mozgólépcsőn
(tökegyedül), egyszercsak megszólal a hangosbemondó. Nagyon udvariasan arra
kér, hogy legyek már szíves kapaszkodni a lépcsőn.
„Inkább csináljatok normálisabb
térképeket”, gondolom, és csakazértsem fogom meg a kapaszkodót.
A metró maga egyébként nem hibás,
nagyon rendezetten működik. A peronok szélén üvegfal található, így senki nem
tud véletlenül beesni a sínekre – az ajtók csak akkor nyílnak ki, mikor a fal
mögé már beállt a szerelvény. A bemondások kétnyelvűek, először mindig arabul,
majd angolul hangzanak el. A megállók nevei közül a kedvenceim közé tartozik a
BurJuman (a nagy átszállóállomás a két metróvonal, a zöld és a piros között),
az ADCB (ami olyan, mintha gúnyt akarna űzni az ábécénkből), a Dubai Healthcare
Centre (ahol pálmafák és medencék látványa fogadja az érkezőket), illetve a
World Trade Centre…
A BurJuman megálló. |
A második napon fedezem fel a nők
számára fenntartott részt a metrókocsikban, amit nagy elégtétel-érzettel
használok. Nők egyébként utazhatnak a vegyes részlegben is, de ott sokkal
nagyobb a tömeg (meg több a – fúj! – férfi), és különben is – miért ne üljek
le, ha már van egy külön szekció? Itt csak nők és gyerekek utazhatnak,
férfiaknak ugyanezért 100 dirham (kb 8000 Ft) büntetés jár. És tudjátok, mi az
érdekes? Hogy ez nem egy külön kocsi. Ez csak egy csík, ami két térfélre osztja
a metrókocsikat, tehát könnyedén át lehet lépni rajta. Mégis, a legnagyobb
csúcsforgalomban se látom, hogy akár egyetlen férfi a mi oldalunkra
merészkedne. Inkább egymás sarkán taposnak, de a rózsaszín sáv után minden béke
és nyugalom.
Először a nők és a gyerekek! |
Ez persze nem igazságos a férfiakkal
szemben (az én világlátásom szerint), de… hát azért élvezem, na.
Az egyetlen, amit nem értek, az a
leszállás-felszállás. Oké, itthon se vagyunk mindig mintapéldák, de amit a
dubajiak művelnek, az valami eszméletlen.
A felfestés szerint az alapötlet az,
hogy ez a két, egymással ellentétes irányú mozgás egyszerre történik: a
leszállók az ajtónyílás közepén, a felszállok pedig kétoldalt cserélnek
térfelet. A gyakorlatban ez úgy néz ki, hogy a leszállókat senkinek eszébe nem
jut leengedni. Abban a pillanatban, hogy az ajtó kinyílik, mindenki egyszerre
tódul be, és szó szerint könyökkel kell kiverekedni magad, ha épp vagy olyan
szerencsétlen, hogy le szeretnél szállni.
Még egy érv a női rész mellett. Ott
legalább nem kell pankrátornak lenni egy átszálláshoz.
***
A következő tervem az, hogy
elindulok nyugati irányba, és megnézem magamnak azt a pálmacsoport-szerű
műsziget-izét. Sajnos elszámítom magam, és kiderül, hogy mire odaérnék, rögtön
indulhatnék is vissza (a hotelből egykor ki kell csekkolnom, utána pedig már csak
azt az átkozott Dubai Creeket akarom megtekinteni, ami amúgyis mögötte van,
ugyebár…). Így – tudom, tudom, de ez a város tényleg erről szól – megint egy
bevásárlóközpontnál kötök ki, csak ezúttal a Mall of the Emirates-nél, ahova
megintcsak folyosó vezet, csak ez sokkal rövidebb, és maga a hely is kisebb,
mint a Dubai Mall. Nem bánom. Amúgyis csak bekukkantani akarok, ha már erre
jártam.
A második bevásárlás... |
Az ajtón plakát fogad: mindenkit
megkérnek, hogy takarják el a vállukat és a térdüket. Valamint, hogy
tartózkodjanak az erős érzelmi megnyilvánulásoktól, főleg a csókolózástól. (Mr.
B-t érkezésem napján megkérdeztem, hogy vajon a reptéren rossz szemmel nézték-e
volna, ha megölelem őt. Azt mondta, szerinte igen. Na, hát ezért adtunk csak
óvatos puszit egymásnak a viszontlátás örömére.) A bevásárlóközpontban két
jópofa dolgot találok: a harmadik emeleten a térkép szerint imatermek vannak
(nem megyek fel, valószínűleg úgysem engednének be a rendkívül ledér, vállat
nem teljesen takaró felsőmben), a második meg egy sípálya.
Ahogy mondom. |
Igen, sípálya.
Kint 40 fok van, itt viszont
overálban síelnek az emberek – jó, mondjuk az a három, aki egy hétfői napon
(ami ugye igazából vasárnap, de mindegy) nem tudja mással elütni az időt. Az
üvegfalon keresztül látok hódodzsemeket és mini-bobpályát is. Mr. B. egyik
ismerőse állítólag szintén itt van ma Dubajban, és baráti körével síelést
tervezett/terveztek, de én végül úgy döntöttem, nem csatlakozom. Valahogy túl
mű ez nekem, és ha már eljöttem a sivatagba, nem akarok síléceket felcsatolni.
Ja, találok egy életnagyságú
Monopoly-táblát is. Azt hiszem, valahogy igazi pénzt lehet nyerni vele, ha
játszol, de csak egy biztonsági őrt látok a börtön mellett.
A kijárat felé közeledve elsétálok
egy reklámposzter előtt. „Shopping is
just the beginning”, hirdeti a felirat. A vásárlás csak a kezdet.
Igen, azt hiszem, ez jól összefoglalja
a dubaji bevásárlóközpontokat.
***
Visszasétálok a metróhoz, és
vágyakozva nézek a másik irányba, háttal a Mall of the Emirates-nek. A távolban
felsejlik a Burj al Arab, a híres, hétcsillagos szálloda jellegzetes, vitorlára
emlékeztető sziluettje. Nincs annyira messze – kb 15-20 perc séta lehet onnan,
ahol állok – de nincs rá mód, hogy odajussak. A meleg csak az egyik probléma,
valahogy kibírnám (elvégre van még palackozott víz a táskámban elég – a csapvíz
itt ihatatlan egy európainak), de egyszerűen nincs út, ami odavezetne. Korábban már tettem egy próbát, de
mindenhol csak autóutak tekeregnek, és ahol meg nem, ott építkeznek és nincs
gyalogos forgalom.
A háttérben az elérhetetlen Burj al Arab. |
Pár próbálkozás után feladom. Biztos
van valami buszjárat, amivel oda tudnék jutni, hogy közelebbről megnézzem, de
nem látok buszmegállót, arra pedig nincs időm, hogy alaposabban elmélyedjek a
problémában. Vissza kell érnem a hotelba.
Kicsit csalódottan ülök vissza a
metróra, búcsút intve a jellegzetes dubaji látképnek.
***
Elég hosszú az utam visszafelé, és
én találok egy helyi metróújságot, ami angolul íródott, úgyhogy belemélyedek
egy kicsit. Május 21-e van, és ha minden jól megy, 26-án megkezdődik az iszlám
vallás legnagyobb ünnepe, a Ramadan. Ilyenkor a muzulmánok csak napfelkelte
előtt és napnyugta után ehetnek és ihatnak, napközben böjt van. A munkahelyeken
csak tessék-lássék munka folyik, más vallásúaknak pedig nem illik muzulmán
előtt ételt fogyasztani napközben. Ellenben illik „Ramadan Kareem!”
felkiáltással üdvözölni őket (amivel lényegében boldog Ramadant kívánunk a
másiknak). A böjtön kívül ilyenkor különös jelentőséget kap az adakozás és a
jótékonykodás is, valamint „a rossz gondolatoktól, tettektől és szavaktól” való
tartózkodás is.
Közben visz a metró. |
Az újság egy egész cikket szentel a
Ramadannak és pármondatos mini-interjúkat készít helyiekkel, akik mind
elmondják, mit is jelent nekik ez az ünnep (pontosan úgy, mint ahogy az itthoni
Metropol végében mindig valamelyik aktuális témáról faggatták az utca emberét).
Ki ezért, ki azért, de mindenki talál a Ramadanban valami szépet, valamit,
amitől utána többnek érzik magukat. Külön kiemelik az iftar jelentőségét – ez a napnyugta után fogyasztott vacsora, ami
általában nagy társaságban, összeülve zajlik (gondolom, nagyon jó hangulatban).
„A
Ramadan kétség kívül az év legjobb hónapja”, idéznek egy bizonyos Fatimát.
„Fegyelmet, önmegtartóztatást, türelmet
és megbocsátást tanulunk általa. Csodálatos összegyűlni a családdal és
hagyományos ételeket enni az iftar keretében; egyszerűen közel hoz minket
egymáshoz. A Ramadan alatt elhagyjuk a rossz szokásokat és nagyobb hasznára
válunk az emberiségnek. Teljes mértékben a könyörületesség hónapja és
mindannyiunkból a legjobbat hozza ki.”
Kicsit irigykedem. Azt hiszem, nem
bánnám, ha egyszer egy évben egy egész hónapunk lenne arra, hogy picit
elmélyedjünk magunkban és hogy jobban odafigyeljünk a családunkra, barátainkra.
Hiszen van húsvét és van karácsony, de előbbi nem ilyen össznépi böjt,
legalábbis nem olyan kollektív egy átlagos közösségben, mint a Ramadan, a
karácsony meg túl rövid ehhez. Előtte ott a vásárlás-őrület, utána meg a
mértéktelen zabálás, rokonlátogatás és végül a kötelező duhajkodás
szilveszterkor.
Ne értsétek félre, én természetesen
látom a jót a mi ünnepeinkben. De valahogy ez az aszketikusabb,
társaság-centrikusabb elmélyülés megragadja a fantáziámat. A Ramadan eddig
nekem egy elég fura dolognak tűnt. Most mintha egy picit még irigykednék is
azokra, akik így minden évben meg tudnak újulni egy kicsit.
***
Mire megérkezek a hotelhez, már
túlvagyok egy cikken, ami arról szól, miért ne menjünk be dolgozni, ha náthásak
vagyunk (ironikus ez a 40 fokban, de a klíma tényleg mindenhol ott van, így nem
csodálom, hogy elég gyakori a nátha), illetve végigbogarásztam az
apróhirdetéseket is. Munkát keres például egy családi sofőr (négy év
tapasztalattal), de van ahova „körömvágót” keresnek (nail-clipper, szó szerint). Még gyorsan végigfutom a lakáshirdetéseket
(ágyat kínálnak indiai hölgyeknek a BurJuman metrómegálló közelében!), aztán
visszafutok a hotelba, hogy elintézzem ügyesbajos dolgaimat és felkészüljek
Dubai óvárosára.
A célom a következő: a hotel mögötti
kis utcákat követve elvergődök a legközelebbi kikötőpontig és felszállok egy abra nevű kishajóra, ami átvisz a Dubai
Creek (egy kis torkolat) túloldalára. Ott megnézem a fűszerpiacot (Spice Souq) és az aranypiacot (Gold Souq), eszem valamit, és négyre
visszamegyek a hotelba, hogy Mr. B. fel tudjon szedni.
Ahogy én azt elképzelem.
Már igazán hozzászokhattam volna,
hogy meleg van, de még mindig nem bírom megemészteni, hogy nem andaloghatok fél
órán keresztül ide-oda, ráadásul rendes térkép nélkül. Behúzódom egy bolt
légkondijába és dühösen nézem a Hop-on Hop-offos játéktérképet, a telefonomat
és a lefotózott térképet felváltva, de nem sikerül rájönnöm, pontosan hol
találom a megfelelő kikötőt (három van a környéken, de csak az egyik jó az én
útvonalamhoz). Végül találomra elindulok a parton (egy életem, egy halálom) és
az első kikötőnél megállok. Szerencsére jó helyen vagyok. Egy adag európai
turista mögé besorolva felkászálódok az apró hajóra, odaadom a kormányosnak az
egy dirhamos viteldíjat, és a kis padba kapaszkodom, amin ülök, nagyjából öt
centire a víztől. Korlát meg ilyen felesleges butaságok nincsenek.
Egy szomszédos abra. |
Az út nagyjából öt perc, és nagyon
természetközeli élmény a szűk hely és a korlátnélküliség miatt. A túloldalt
kiszökkenünk, és gyorsan megtalálom a fűszerpiacot, ahol szemérmesen pillantok
körbe. Az árusoknak nem kell kétszer mondani, hogy csalogassák a vevőket, de
mivel tudom, hogy nem fogok fűszert vásárolni, inkább igyekszem udvarias
távolságot tartani és nem reagálok a „Madam! Madam!” kiáltásokra.
A játéktérkép szerint ahogy kiérek a
fűszerpiacról csak egyenesen kell tovább mennem, és elérem az aranypiacot (ami
egy picit jobban érdekel). Hát ehelyett egy mecsetet találok, amivel mondjuk
semmi bajom, de az emberek már megint eltűntek mellőlem, és ma már másodjára
kerít hatalmába az az érzés, hogy rossz irányba megyek. Megfordulok, és valami
véletlennek köszönhetően megtalálom az aranypiacot.
Sajnos kiábrándító a dolog. Igazából
nem piac ez, csak egy lefedett Váci utca, ahol rendes, fallal-kirakattal
ellátott ékszerboltok vannak. Az egyetlen érdekes dolog, ami valóban megragad,
egy tömör aranyból álló teknős, de az is csak azért, mert miért akar valaki
ilyet venni? Na mindegy. Kötelességtudóan elsétálok a boltok között, és kiérek
egy kihaltabb városrészre.
Az aranypiac bejárata. |
Az a szívem leghőbb vágya, hogy egy
pontos utcanévre bukkanjak, ahol a régi aranypiac található. Ez sajnos többedik
próbálkozásra sem sikerül. Kidugom a fejem a metróból, teszek egy tétova kört,
visszaülök. Ezt eljátszom még kétszer, találok egy gyanús
kőerődítmény-szerűséget, amire ki van írva, hogy fűszerpiac, és már kiabálnak
is, hogy menjek be, de itt sincsen senki, én ide be nem megyek egyedül… Végül
feladom és az információs pultnál kérek segítséget.
- Nagyon
egyszerű! – mondja a segítőkész úriember. „Csak kimegy a metróból és balra
fordul!”
Az jut eszembe, hogy ezt játszom fél
órája, és hogy ott nincsen semmi. Inkább elé tolom a telefonomat, és megkérem,
hogy bökjön rá a térképen a pontos helyre – úgy biztos megtalálom.
Erre elszomorodik.
- Térképen
megmutatni túl bonyolult – csóválja a fejét.
***
Végül fogok egy szimpatikus indiait
és odarángatom a metrótérkép elé, hogy mutassa meg az aranypiacot (lassan úgy érzem
magam, mint valami újgazdag európai tyúk, aki mindenképp dubaji aranylánccal
akar hazatérni a birtokára). Mikor egy afrikainak kinéző fiatal srác meghallja
a beszélgetésünket, odalép mellénk. Ő úgyis arra megy, mondja, majd megmutatja
az utat.
Megköszönöm és vele tartok. Csak pár
szót beszélünk – eddigre már elszállt belőlem az optimizmus, főleg, mivel ha
meg is találjuk az aranypiacot, nagyjából 15 percet töltehetek ott, mielőtt
vissza kéne indulnom – de tény, hogy odavezet a kívánt helyre.
Ami pontosan ugyanaz a vitrines Váci
utca, amit már egyedül is megtaláltam, és ahol az aranyteknős volt az egyetlen
látványosság.
Udvariasan megköszönöm neki és
sarkon fordulok. Még az abrához sincs
kedvem visszavánszorogni. Melegem van, frusztrált vagyok és fáradt. Visszatérek
az ominózus metróállomásra és négyre visszacsattogok a hotelba.
Örülök, hogy este már RAK-ban
alszom.
***
A hazaúton bágyadtan ülök Mr. B.
mellett a kocsiban. Mindketten fáradtak vagyunk – ő egyenesen a munkából jött,
engem meg lestrapált a hőségben rohangálás. Otthon kifejezetten jólesik
összekuporodni az ágyon egy kicsit és olvasni.
Mr. B. közben eltűnik egy órára, ugyanis
úgy érzi, eljött az ideje, hogy borbélyhoz menjen. Ezen jót mosolygok, de óva
int – azt mondja, ha férfi lennék, engem is vinne, higgyem el, jó dolog.
Elhiszem. De nem bánom, hogy nem vagyok férfi.
Nem a legjobb, hogy egyedül vagyok,
hiszen az elmúlt napot is egyedül töltöttem, de közben tudom azt is, hogy Mr.
B-nek ezek a mindennapjai, és egy órát igazán kibírok. Mikor lemegy a nap,
szokás szerint beszűrődnek az ablakon az esti ima hangjai, én pedig
elgondolkodom.
Ha arról kérdeznek, miben hiszek,
egy picit mindig elbizonytalanodom. Azt hiszem, mindenkinek van egy olyan
időszaka, amikor megrágja ezt a kérdést, nem azért, mert bárki ráparancsol,
hogy ezt tegye, hanem egyszerűen azért, mert gondolkodó lények vagyunk és a
világnézetünknek tartalmaznia kell egy választ arra a kérdésre: van egy felsőbb
hatalom, aminek alá tudjuk, alá szeretnénk vetni magunkat, vagy nincs?
Imádkozunk néha, vagy nevetünk mindenkin, aki ebből merít erőt? Megtartjuk a
jelképeket, elmegyünk karácsonykor egy éjféli misére, vagy templomban
esküszünk, esetleg ezeket is félretesszük?
Pár nappal azelőtt, hogy ezt írom, már
a hazaérkezésem után, a kezembe akadt egy könyv – csak találomra vettem le a
polcról, amikor valami inspiráló olvasmányt kerestem volna magamnak. Ez a könyv
egy Christopher Hitchens nevű író műve volt, ami a God Is Not Great címet viselte. A fülszöveg szerint az írás
intelligens, logikus érvek használatával bizonyítja be, hogy a vallás egy
teljes egészében ember által kreált képződmény, sőt, hogy az a kép, ami sok
emberben él egy mindenható istenről, végsősoron sokkal több kárt tesz, mint
amennyit használ.
És hogy mit reagáltam, mikor ezt
elolvastam?
... Azt hiszem, ezt majd később
elmondom.
Azon a napon, amikor épp egyedül
ülök az ágyon és meghallom az imát, még egészen más jár a fejemben. Jó érzéssel
tölt el a tudat, hogy ma este már nem egyedül kell aludnom, közben azonban ott
van bennem az a tekergő érzet, ami már korábban is – hogy Mr. B. és köztem van
pár lépés távolság, amiről nem szívesen veszek tudomást, és ami, ha teljesen
őszinte vagyok magamhoz, nem szerepelt a „terveim” között. Dubai ide vagy oda,
alig vártam, hogy viszontlássam őt. Ő viszont nem hinném, hogy ugyanígy érez.
Még mindig hallom a müezzin hangját,
és egyszercsak azon kapom magam, hogy imádkozom.
Na nem úgy, ahogy ti azt
elképzelitek. Soha nem értettem, miért van előírva, hogyan kéne imádkozni.
(„Mégis ki mondja, hogy nekem feltétlenül a Miatyánkat kéne szavalnom?”, teszem
fel a kérdést Mr. B-nek egy beszélgetésünk során. „Jézus”, sandít fel a
pizzából, amit éppen eszünk. Ez egy időre elnémít, de az alapkoncepció megmarad
a fejemben.) Szóval: lehet, inkább meditációnak kéne neveznem a dolgot.
Annyi történik, hogy megpróbálom
megragadni, mire vágyom én tulajdonképpen, amikor annyi minden megadatik,
megadatott máris. Azon kívül, hogy közeledik a hazautazásom napja, és nincs
kedvem hozzá, mi az, amiért égi közbenjárást kérhetek?
Kérjem azt, hogy Mr. B. érezzen
ugyanúgy irántam, mint én őiránta? Ez gyerekes dolog lenne, és gyanítom, ez
egyik istennek se áll hatalmában. (Emlékeztek a filmre, amit a repülőn néztem,
a Minden6óra? Ott egyetlen szabály
van a mindenhatósággal megáldott halandó ember számára: a szabad akaratot nem
befolyásolhatja. És emlékeztek az Aladdinra,
aminek a zenéje nem ment ki a fejemből, amikor leszállt a repülőm? Na mi az a
dolog, amit a Dzsinn se tud elintézni Aladdinnak? Csak nem Jázmin szerelme?)
Mindegy, egy kis popkultúrás kitérő,
de a lényeg, hogy nem ilyesmire gondolok.
Aztán beugrik.
Azt szeretném, ha megmutathatnám Mr.
B-nek, mi van az én szívemben, az én lelkemben. Amit vele kapcsolatban érzek, a
jót is és a rosszat is. Az eltökéltségemet, a gyengédségemet, a félelmeimet.
És – nagyobb kérés – az is szeretném,
ha cserébe én is tájékozódhatnék az ő oldalán ezekről a dolgokról.
Magyarán azt szeretném, hogy
játszunk tiszta lappal. Akármilyen ijesztőnek is tűnik elsőre.
Az ima véget ér, Mr. B. hazajön.
Aznap este nem beszélünk ilyesmiről. De – mint később kiderül – az imám nem
maradt válasz nélkül.
Az aznap talált mecset. |
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése